Alice Munro: «Απόδραση»

Alice Munro ΑπόδρασηALICE MUNRO

ΑΠΟΔΡΑΣΗ
διηγήματα

Σειρά: Ξένη λογοτεχνία

Μετάφραση: Σοφία Σκουλικάρη
Εισαγωγή: Jonathan Franzen

(ISBN: 978-960-566-676-7, σελ.: 408, τιμή: 16,60 €)

ΒΡΑΒΕΙΟ GILLER

Χαρακτηρίστηκε ως το καλύτερο βιβλίο της χρονιάς (2004) από τα έντυπα:
New York Times
San Francisco Chronicle
Atlantic Monthly
Kansas City Star

Μια αριστουργηματική συλλογή ιστοριών της βραβευμένης με Νόμπελ Alice Munro με θέμα την αγάπη καθώς και τις άπειρες προδοσίες και τις αναπάντεχες εκπλήξεις που μας επιφυλάσσει. Χάρη στη δύναμη της γραφής της, οι ήρωές της –γυναίκες όλων των ηλικιών, οι φίλοι τους, οι εραστές, οι γονείς και τα παιδιά τους– αποκτούν σάρκα και οστά, γίνονται εντελώς αναγνωρίσιμοι, σαν να ζούσαν δίπλα μας, και σφραγίζουν με την αλήθεια τους τον αναγνώστη.

«Όταν διαβάζω Munro μπαίνω σ’ αυτή την κατάσταση στοχασμού, όπου σκέφτομαι τη δική μου ζωή: τις αποφάσεις που πήρα, τα πράγματα που έκανα και που δεν έκανα, το είδος του ανθρώπου που είμαι, την προοπτική του θανάτου. Ανήκει σ’ εκείνη τη χούφτα συγγραφέων τους οποίους έχω στο μυαλό μου όταν λέω ότι η πεζογραφία είναι η θρησκεία μου. Γιατί όσο είμαι βυθισμένος σε ένα διήγημα της Μunro, αποδίδω σε έναν απολύτως φανταστικό ήρωα τον ευλαβικό σεβασμό και το ήρεμο, βαθύ ενδιαφέρον που αποδίδω στον εαυτό μου, στις καλύτερες στιγμές μου ως ανθρώπινου όντος».
Από την εισαγωγή του Jonathan Franzen

Νόμπελ Λογοτεχνίας 2013

ΤΙ ΕΓΡΑΨΕ Ο ΞΕΝΟΣ ΤΥΠΟΣ

Κατά βάση, η Απόδραση είναι τόσο καλή, που δεν θέλω να μιλήσω εδώ γι’ αυτήν. Ένα απόσπασμα θα αδικήσει το βιβλίο, το ίδιο και μια περίληψη. Δίκαιο για το βιβλίο είναι μόνο να διαβαστεί. […] Κι αυτό με επαναφέρει στην απλή προτροπή με την οποία ξεκίνησα: Διαβάστε Munro! Διαβάστε Munro!
Jonathan Franzen, The New York Times Book Review

Η Munro έχει χαρακτηριστεί επανειλημμένα μια από τις σημαντικότερες συγγραφείς εν ζωή. Μπορεί κανείς να ανατρέξει σε οποιοδήποτε από τα οχτώ διηγήματα της Απόδρασης και να καταλάβει το γιατί.
Time

Κανένας απ’ όσους γράφουν σήμερα δεν είναι σε θέση να γράψει με πιο πειστικό τρόπο για την πορεία της αγάπης απ’ ό,τι η Munro… Δεσπόζει σαν ένας εν ζωή κολοσσός του σύγχρονου διηγήματος, και ο τσεχοφικός ρεαλισμός της, η βαθιά της αίσθηση της ανθρώπινης ψυχολογίας, η ενστικτώδης της αντίληψη των παραμέτρων της οικογενειακής ζωής έχουν σφραγίσει με τρόπο ανεξίτηλο τη σύγχρονη συγγραφή.
The New York Times

H Munro είναι σοφή όταν πρόκειται για τα ανθρώπινα συναισθήματα, και οι ιστορίες της είναι τόσο πλούσιες… που ακόμα και ένα διήγημα μικρότερο των πενήντα σελίδων σού δίνει την αίσθηση ότι είναι τόσο ολοκληρωμένο όσο κι ένα μυθιστόρημα.
People

Δεν συμβαίνει συχνά να διαβάσει κανείς διηγήματα που πονάνε σαν πληγή, που κάνουν την ανάσα να κόβεται. Εκτός κι αν διαβάσεις Alice Munro… Τα διηγήματα αυτά δεν έχουν κοινοτοπίες, ούτε καθησυχαστικούς αφορισμούς για το πώς γινόμαστε δυνατότεροι μέσα από τις αντιξοότητες. Μας δίνουν όμως ένα από τα μεγαλύτερα δώρα που έχει να προσφέρει η λογοτεχνία: κάνουν λίγο πιο εύκολο να αντέξεις ακόμα και τα αβάσταχτα.
The Baltimore Sun

Τέλειο… Σου δίνει την αίσθηση ότι πρόκειται για μια συμπυκνωμένη συλλογή μυθιστορημάτων, τόσο πλούσιες και βαθιές και ολοκληρωμένες είναι οι ζωές που η Munro ζωντανεύει μέσα στις σελίδες του.
Chicago Tribune

Αστραφτερό… Οδυνηρά σοφό… Τα διηγήματα είναι αστεία, υπέροχα, τραγικά. Στριφογυρίζουν στο μυαλό του αναγνώστη ώρες μετά.
Houston Chronicle

Μια από τις μεγαλύτερες συγγραφείς του εικοστού αιώνα.
Newsday

Σε αιχμαλωτίζει… Η Munro κάνει αυτό που οι περισσότεροι συγγραφείς ονειρεύονται να κάνουν και το πετυχαίνει, σε κάθε σελίδα, σε κάθε διήγημα, σε κάθε συλλογή.
The Oregonian

Εκπληκτικό… Εντυπωσιακό… Η Munro δεν έχει γλυκάνει ωριμάζοντας. Με τον καιρό γίνεται απλώς πιο αιχμηρή.
Francine Prose, More

Ανατριχιαστικά αλησμόνητο.
The New York Observer

Στα χέρια τής Alice Munro οι πιο ασήμαντες στιγμές εμπεριέχουν τις βασικές αλήθειες μιας ολόκληρης ζωής.
Maclean’s

Περισσότερα για το βιβλίο: metaixmio.gr

-Από συνέντευξη της Alice Munro στο περιοδικό New Yorker-

Στα διηγήματά σας πολύ συχνά όποια γυναίκα τραβήξει επάνω της την προσοχή στιγματίζεται – o εγωκεντρισμός αντιμετωπίζεται ως επαίσχυντη τάση. Χρειάστηκε πολλή προσπάθεια για να ξεπεράσετε αυτή την ιδέα στη ζωή σας και να προωθήσετε τον εαυτό σας ως συγγραφέα; Ήταν φυσιολογικό για ένα κορίτσι από το επαρχιακό Οντάριο να πάει στο πανεπιστήμιο την εποχή που το κάνατε εσείς;
Ανατράφηκα να πιστεύω ότι το χειρότερο που μπορούσε να κάνει ένα κορίτσι ήταν να «τραβήξει την προσοχή» ή «να περνιέται για έξυπνη». Η μητέρα μου παρέβη αυτό τον κανόνα και τιμωρήθηκε με την πρώιμη εμφάνιση της νόσου του Πάρκινσον. (Ο κανόνας ίσχυε για τους επαρχιώτες, σαν εμάς, όχι τόσο για τους κατοίκους των πόλεων.) Εντάξει. Κανένα από τα κορίτσια που γνώριζα δεν πήγε στο πανεπιστήμιο, και ελάχιστα αγόρια το έκαναν. Είχα υποτροφία για δύο χρόνια μόνο, αλλά μέχρι τότε τα είχα φτιάξει με ένα αγόρι που ήθελε να με παντρευτεί και να με πάει στη Δυτική Ακτή. Έτσι θα μπορούσα να γράφω συνεχώς. (Αυτό επεδίωκα απ’ όταν ακόμη ζούσα στο πατρικό μου. Ήμαστε φτωχοί αλλά είχαμε πάντοτε βιβλία στο σπίτι μας.)

Έχετε γράψει τόσο πολλά για νεαρές γυναίκες που αισθάνονται παγιδευμένες στον γάμο και στη μητρότητα και αναζητούν κάτι περισσότερο στη ζωή τους. Παντρευτήκατε και η ίδια πολύ μικρή και αποκτήσατε δύο κόρες γύρω στα είκοσι πέντε. Πόσο δύσκολο ήταν να ισορροπήσετε τις υποχρεώσεις σας ως συζύγου και μητέρας και τις φιλοδοξίες σας ως συγγραφέα;
Δεν ήταν οι οικιακές δουλειές ή τα παιδιά που με κρατούσαν πίσω. Οικιακά έκανα όλη μου τη ζωή. Ήταν ο κανόνας που έλεγε ότι οι γυναίκες που προσπαθούσαν να κάνουν κάτι τόσο παράξενο όπως να γράψουν ήταν απρεπείς και πιθανότατα αμελείς. Βρήκα όμως φίλες – άλλες γυναίκες που αστειεύονταν και διάβαζαν κρυφά, και περνούσαμε πολύ ωραία.

Το πρόβλημα ήταν τα ίδια τα γραπτά μου, που συχνά ΔΕΝ ΗΤΑΝ ΚΑΛΑ. Περνούσα μια απρόσμενη μαθητεία. Η τύχη τα έφερε έτσι που εκείνη την εποχή υπήρχε μια γενικότερη τάση να προσδιοριστεί και να αναδειχτεί η καναδική λογοτεχνία. Έτσι, κάποιοι άνθρωποι στο Τορόντο πρόσεξαν τις δειλές μου προσπάθειες και με βοήθησαν.

Η Alice Munro (Άλις Μονρό, 1931) μεγάλωσε στο Οντάριο του Καναδά. Έχει εκδώσει κυρίως συλλογές διηγημάτων. Έχει διακριθεί τρεις φορές με την υψηλότερη λογοτεχνική διάκριση στον Καναδά, το Governor General’s Literature Award. Έχει επίσης βραβευτεί από την Ένωση Κριτικών ΗΠΑ κι έχει λάβει το βραβείο Rea για τη συνολική προσφορά της στο διήγημα. Το 2009 της απονεμήθηκε το Man Booker International, για το οποίο ήταν ξανά υποψήφια και το 2007. Το βραβείο απονέμεται κάθε δύο χρόνια σε έναν συγγραφέα εν ζωή που εκδίδει τα έργα του στην αγγλική γλώσσα. Η Άλις Μονρό είναι από τις πιο γνωστές και σημαντικές διηγηματογράφους παγκοσμίως, και η κριτική επιτροπή του βραβείου χαρακτηριστικά αναφέρει: «Με κάθε διήγημά της η Μονρό καταφέρνει να φτάσει το βάθος και την ακρίβεια που οι περισσότεροι μυθιστοριογράφοι πετυχαίνουν με το σύνολο του έργου τους. Διαβάζοντας τη Μονρό μαθαίνεις πάντα κάτι που δεν είχες ποτέ σκεφτεί». Το 2013 τιμήθηκε με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Από τις εκδόσεις Μεταίχμιο κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία της Πάρα πολλή ευτυχία, Μ’ αγαπάει δεν μ’ αγαπάει και Ακριβή μου ζωή.

 

There are no comments

Join the conversation

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

*


error: Content is protected !!